Interview David Lowery, Jude Law, Ever Anderson, Alexander Molony en Yara Shahidi (Peter Pan & Wendy)
Ter gelegenheid van de release van ‘Peter Pan & Wendy’ van visionair filmmaker David Lowery op Disney + organiseerde de filmmaatschappij iets meer dan een week voor de release een virtuele persconferentie met de meest interessante namen van de cast & crew: David Lowery, Jude Law, Ever Anderson, Alexander Molony en Yara Shahidi. Wij waren één van de toehoorders. Benieuwd wat zij te vertellen hebben over de uitdagingen van het werken aan deze live-action remake van ‘Peter Pan’? Lees gauw verder.
‘Peter Pan & Wendy’ is de zesde speelfilm van regisseur David Lowery. De filmmaker vertelt dat hij gedurende het begin van het schrijfproces voor een heuse verrassing kwam te staan: “Ik dacht in eerste instantie: dit is Peter Pan, ik ken dit verhaal, hoe moeilijk kan het zijn? Maar toen ik aan het scenario begon te werken, realiseerde ik me dat er eigenlijk ontzettend veel uit dit materiaal te halen valt. Er zitten bepaalde elementen in dit verhaal die we nog nooit eerder op het grote scherm hebben gezien.”
De karakters waar we van houden
De regisseur vertelt ook hoe het voelt om een live-action remake van een klassieke animatiefilm te maken. Het komt volgens hem vooral neer op een goede balans: “We kunnen niet het wiel opnieuw uitvinden. We moeten het publiek een film geven waarin ze de Peter Pan en Wendy krijgen die ze kennen en waar ze van houden. Tegelijkertijd proberen we deze karakters ook in een nieuw licht te presenteren. Dat was de echte uitdaging, om dat licht en de textuur van dat licht te vinden.”
Het verleden van Hook
De eerste acteur die aan het woord komt is acteur Jude Law (‘The Talented Mr. Ripley’, 1999, en ‘Road to Perdition’ 2002). Law speelt Captain Hook, de legendarische antagonist die door de jaren heen door talloze acteurs is vertolkt. In deze nieuwe film heeft Hook echter de nodige extra schermtijd toebedeeld gekregen. Law vertelt dit: “Ik kreeg een geweldige kans met dank aan dit script. David gaf me echt de mogelijkheid om Hook te begrijpen en in zijn verleden te duiken. Hierdoor begon ik te begrijpen waarom hij eigenlijk de slechterik van dit verhaal is. Voor mij was het belangrijk dat er altijd een zekere mate van geloofwaardigheid in hem zat. Het heeft geen zin om een clichématige slechterik te spelen, begrijp je. De slechterik weet nooit dat hij de slechterik is, zeg ik altijd. Hij denkt juist dat hij de held is en dat de mensen om hem heen de echte booswichten zijn.”
Eng, heel eng
Law praat ook over zijn voorbereiding op de rol van Hook: “Ik ging meteen terug naar het oorspronkelijke boek. En wat opmerkelijk is aan het boek, is dat het qua tekst soms zo ontzettend schaars is. Toch hebben deze teksten jaren aan verbeeldingskracht in ons opgebouwd. Hook is daar een goed voorbeeld van. Hij zit volgens mij maar in een paar hoofdstukken, maar de zinnen die ze gebruiken om hem te beschrijven zijn erg specifiek. Er wordt bijvoorbeeld gezegd dat hij de enige piraat was waar Long John Silver (piraat uit Treasure Island) bang voor was, dus ik wist dat hij eng moest zijn, heel eng.”
“En toch schuilt er ook iets eerlijks en menselijks achter het karakter,” vervolgt Law. “Ik begon me in te leven in hoe het moet zijn om elke dag met een haak als hand te leven en wat dat eigenlijk betekent voor een persoon. Met zo’n handicap dien je altijd op anderen te leunen.” In deze film is piraten-sidekick Mr. Smee (Jim Gaffigan) de onbetwiste steunpilaar van Hook. “Smee is niet alleen een dwaze maat in deze film,’’ zegt Law. “Smee is eigenlijk de houvast van Captain Hook, zijn beste vriend, hij doet letterlijk alles voor hem.”
De volgende spreker die aan bod komt is actrice Yara Shahidi, die het elfje Tinker Bell speelt. Aangezien haar karakter pas na de opnames met computereffecten in de film is toegevoegd, was het filmproces een aparte ervaring voor haar. Ze vertelt vol energie over haar rol in de film: “Er was zoveel fantasie voor nodig. Wat eigenlijk best een leuke uitdaging was. Ik denk dat ik geluk had, want ik kreeg enkele van de eerste scènes van de film te zien toen ik mijn rol aan het voorbereiden was. Ik zat zelf in een heel mooie garage in Burbank. Het was echt heel interessant. Ik heb de andere castleden een uur geleden voor het eerst mogen ontmoeten om eerlijk te zijn.”
Meeslepende ervaring
Voor Shahidi was dit niet zomaar een doorsnee acteerklus, tot voor kort speelde ze bijna uitsluitend in tv-series. Haar meest recente project is de komedieserie ‘Grown-ish’, een serie die bijna uitsluitend op de set van een universiteit wordt opgenomen. ‘Peter Pan & Wendy’ was daarom een nieuwe ervaring voor de jonge actrice. “Het was zo’n leuke tijd!”, vertelt Shahidi blijmoedig. “Afkomstig uit een show waarin ik iemand speel die op een universiteit zit en daar zelden weggaat, blijft er weinig over voor de verbeelding. Dat was deze keer wel anders. Dit was een meeslepende ervaring voor mijzelf. Wat ik ook leuk vond, was dat David steeds mijn aanspreekpunt was gedurende het hele proces van begin tot eind, dus ik had altijd veel speelruimte als actrice.”
Watergevechten
Dan komt acteur Alexander Molony aan het woord, de allernieuwste Peter Pan. Hij krijgt de vraag hoe hij zich voorbereidde om dit legendarische karakter te spelen. “Ik denk dat ik echt in mijn karakter ben gekomen door hem min of meer van de set af te brengen”, vertelt Molony. Volgens hem heeft hij enorme steun aan zijn jongere mede-acteurs gehad. “De hoeveelheid plezier die we met z’n allen hebben gehad, alle grappen die we hebben gemaakt, de watergevechten die we hebben gehad, het was gewoon een geweldige ervaring. Ik denk dat dat me echt heeft geholpen om mijn personage verder te ontwikkelen.”
Neverland binnen handbereik
Het gesprek keert terug naar David Lowery. De regisseur vertelt over het gebruik van landschap in zijn nieuwste film: “Dat was iets dat vanaf het begin heel belangrijk voor me was om in de film te hebben. Ik hou niet van het woord ‘realistisch’ omdat dit immers een film is over vliegende kinderen, maar ik wilde wel dat het voelde alsof Neverland een plek was waar je echt heen kon gaan. Geen soundstage, niet enkel CGI. Het moest een plek zijn binnen handbereik. En ik dacht toen aan alle landschappen die me aanspraken toen ik jonger was. Schotland en Ierland waren daar enkele van, om eerlijk te zijn. De landschappen van die landen zijn magisch voor mij. Het zijn dus niet de tropische Hawaï-versies van eerdere Peter Pan-films, dit is een gedurfde en adembenemende versie van Neverland die we nog niet eerder op het grote scherm hebben gezien.”
Een droom die uitkomt
Er wordt aan de cast gevraagd of zij al bekend waren met hun personages voordat zij het script onder ogen kregen. Yara Shahidi knikt instemmend: “Ik keek niet veel naar televisie toen ik opgroeide. In ons huishouden waren het altijd sprookjes waarmee we ons vermaakten. Peter Pan was er daar een van, en Tinker Bell was verreweg mijn favoriete karakter. Dus om zo’n vertrouwd personage te mogen spelen was een droom die uitkwam. Voor mij voelt het dan ook alsof de cirkel rond is.”
Rennend door de woonkamer
Jude Law heeft daar ook nog iets aan toe te voegen: “Ik herinner me geen specifieke relatie tot Hook toen ik een kind was, maar ik heb wel een relatie tot hem met betrekking tot mijn oudste zoon. Toen hij 4 à 5 was, hield hij enorm van Peter Pan, dus ik speelde jarenlang verkleedspelletjes met hem in ons huis. Ik speelde altijd Hook. Dus het was een vreemde ervaring om hem jaren later in een film te mogen spelen.” Law moet grinniken. “Maar ditmaal zonder klerenhanger en een houten zwaard, en niet rennend door de woonkamer, natuurlijk!”
“Ik denk dat ik ergens tijdens de opnames heb aangedrongen om de belediging ‘codfish’ aan het script toe te voegen’’, zegt Law ten slotte. “Mijn zoon hield er altijd van dat tegen mij (Hook) te schreeuwen als we aan het spelen waren. Ik smeekte David om het in de film te stoppen. En volgens mij is het uiteindelijk daadwerkelijk in de eindversie terecht gekomen!”
Tekst: Len Karstens